如初文学网

大话发型:马尾?猪尾?什么是古灵精怪发型? 知乎小说

分类: 美文  时间: 2022-11-28 09:21:26  作者: 大熊 
大话发型:马尾?猪尾?什么是古灵精怪发型? 知乎小说

在细说各类发型之前我们先讲一个关于披头士乐队的小典故

披头士这个词中文感觉就跟发型有关好像是一群披着长发的绅士他们的发型也被我们称为披头士发型其实中文名音译自它的英文名the Beatles英文的直观感觉跟中文完全不同意思是甲壳虫而他们掀起的发型时尚有一个专门词叫做 mop topmop top直译为拖把头或者抹布头

原来他们想说他们就是披着抹布的甲虫我一直觉得抹布是一种用来拍死甲虫的东西所以他们大概是用头顶抹布来表达一种不屈服于命运的桀骜不驯的精神这发型算不算也是一种英国式幽默

言归正传这节课我们正式涉猎的第一个发型词叫做刘海——显脸小显年轻神器中文叫它刘海据说是来自唐朝一个叫刘海的仙童的名字看来他在古代也是引领时尚的风中传奇啊

刘海这个词的英文没有这么深的典故但也值得稍微讲讲我们的时尚英语课大部分直接用的是美式英语因为跟英式英语区别不大但刘海这个词英国英语和美国英语真的相差很多英国英语用的是一个文雅但无趣的词fringefringe本意是边缘

它还有一个常见的用法指的是流苏包括围巾啊桌布啊周边的穗穗所以刘海在英国人的逻辑里就是你已经有一个发型的主体在脑门上再加盖一圈流苏

美国人在这点上跟英国人的理解就非常不同了因为曾经有大量人口习惯骑马所以美国人民看着这个刘海觉得很眼熟它像什么呢像美国人在驾马车的时候嫌马尾巴扫来扫去碍后面马车夫的事就把马尾巴简单粗暴地只留极短一小截咔嚓剪短留下的那段马尾巴残肢

于是车夫没有了被马尾扫的烦恼而马也没有了驱赶蚊蝇的工具美国人管这种马尾叫做bang-tail由此长得像 bang-tail 的刘海就被爱屋及乌地唤作 bangsbangs

Bang 这个词本身很有点象声词的意思大家可能知道宇宙大爆炸叫 the Big Bang所以这个词大概指的是各种发出咣当一声夸嚓一声轰隆一声的动作

继续如果是长发呢脑后也许会梳出各种发髻或者辫子我们看下几个典型的说法

各种发髻都可以叫做bunbun没错啦就是小圆面包那个词光是发髻就有很多种比如头顶的盘发丸子头可以叫ballerina bunballerina bun结式发髻就是把头发扎成一个巨大的结叫做knot bunknot bun凌乱发髻那种周围有一些乱发点缀的日常慵懒风格发髻叫做 messy bunmessy bun丐帮也可以是高端派系凌乱也可以是时尚宠儿不要看见凌乱就误以为没洗头

猜你喜欢

精选美文